“尔等田舍汉,所读何家书?所识何家字?何其不通世务……”
单单这一句,便足以够为整篇小报定调性。
“田舍汉”可不只是骂人“种田的汉子”这般简单,它是唐时士族对寒门子弟、耕读子弟的一种鄙视,有时亦称“田舍奴”。
何家书?何家字?
自然是我等高门士族创造出来的书与字,既然读了我家书,写了我家字,所得文章理应归吾所有。
既是我家的东西,怎能称之为“剽窃”呢?
不出所料,这则小报卖得比前一份更好。
www.jiubiji.cc